alessia 的个人资料Vivi come se dovessi mor...照片日志列表更多 工具 帮助

日志


9月19日

io

"il presente fugge senza  posa verso il passato; e la fuga è un andare continuo verso la morte,un perpetuo morire.....""la vita passata è un conto già chiuso: è morta e annichilita." "
Perciò ad un uomo di giudizio deve importar poco se il suo passato sia pieno di dolori o gioie.
Il presente gli sfugge ad ogni momento per cadere nel passato ; l'avvenire è incerto e breve in ogni caso.
La sua vita,quanto alla forma,è un perpetuo morire."
 
Schpenhauer, "Il mondo come volontà e rappresentazione" vol IV pag 352
 
"""mi dispiace solo di non essere.."un uomo di giudizio..."..."""
 
9月16日

una giornata da ricordare...

una fantastica giornata...la vita e la morte in mano..l'ossigeno... 
vivere ancora...una vita fantastica,vivere...il mondo da scoprire...
il cielo con un dito..l'ebrezza di essere vivi..di sognare..
è ancora possibile...vivere..per sempre...
grazie...a chi l ha reso possibile..ancora...
nonostante mi fossi quasi arresa...
è ancora possibile,e sempre lo sarà..
8月24日

ma quanto bello è il poema 20 di"veintes poemas de amor..."di Neruda..

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.

Escribir, por ejemplo: "La noche está estrellada,
y tiritan, azules, los astros, a lo lejos".

El viento de la noche gira en el cielo y canta.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Yo la quise, y a veces ella también me quiso.

En las noches como ésta la tuve entre mis brazos.
La besé tantas veces bajo el cielo infinito.

Ella me quiso, a veces yo también la quería.
Cómo no haber amado sus grandes ojos fijos.

Puedo escribir los versos más tristes esta noche.
Pensar que no la tengo. Sentir que la he perdido.

Oir la noche inmensa, más inmensa sin ella.
Y el verso cae al alma como al pasto el rocío.

Qué importa que mi amor no pudiera guardarla.
La noche está estrellada y ella no está conmigo.

Eso es todo. A lo lejos alguien canta. A lo lejos.
Mi alma no se contenta con haberla perdido.

Como para acercarla mi mirada la busca.
Mi corazón la busca, y ella no está conmigo.

La misma noche que hace blanquear los mismos árboles.
Nosotros, los de entonces, ya no somos los mismos.

Ya no la quiero, es cierto, pero cuánto la quise.
Mi voz buscaba el viento para tocar su oído.

De otro. Será de otro. Como antes de mis besos.
Su voz, su cuerpo claro. Sus ojos infinitos.

Ya no la quiero, es cierto, pero tal vez la quiero.
Es tan corto el amor, y es tan largo el olvido.

Porque en noches como ésta la tuve entre mis brazos,
mi alma no se contenta con haberla perdido.

Aunque éste sea el último dolor que ella me causa,
y éstos sean los últimos versos que yo le escribo.

 

8月23日

avviso agli erboristi!

andatevelo a vedere e pensateci molto seriamente...tanto prima o poi dovete farlo,almeno cosi si paga molto molto meno!!